08 августа 2018 г.
Рубрика: Полезное

Различия американского и британского английского языка

Старая поговорка гласит: США и Британия – “две нации, разделенные общим языком”.
Думаю, Вы уже слышали, что Америка и Великобритания используют свой язык по-разному. На деле различия не столь велики, хоть и заметны. Но в чем же они заключаются? Давайте посмотрим!

American-versus-British-English-1
Сейчас английский язык сильно отличается от своего классического варианта, который использовался около 300 лет назад. Существует три типа английского языка, каждый из которых используется в своей среде:
— консервативный английский (для парламента и королевской семьи);
— принятый стандарт (используют в СМИ);
— английский молодёжный сленг (самый современный и продвинутый тип языка).
Различия в британском и американском вариантах языка кроются в лексике, фонетике и даже грамматике. Америка сделала английский язык более гибким, легким для восприятия и сильно отличающимся от своего изначального вида. Поэтому он стал наиболее популярным по всему земному шару, и именно его чаще всего используют при обучении детей английскому языку.

      • Конечно, по тексту сложно выявить национальность человека, но его выдаст акцент. Исходя из этого, можно сделать вывод о том, что произношение также является показателем, по которому можно различить американца и жителя Британии.
      • Нередко даже одни и те же слова они могут писать совершенно по-разному. Например, американцы сокращают некоторые слова или даже заменяют в них буквы.
      • Проследить различие можно в словообразовании. Для создания словосочетаний на основе существительного-предмета и говорящего о его назначении глагола, британцы используют герундий (sailing boat), в то время как американцы просто «приклеивают» глагол к существительному (sailboat). Такая же история происходит и со словосочетаниями, которые обозначают предмет и его владельца.
      • Очень часто у одного и того же предмета у американцев и британцев может быть разное название. Например, квартира (американский – apartment, британский – flat). Или же одним словом они могут называть разные предметы (в Англии слово «quid» на языке сленга означает «фунт стерлингов» — английскую валюту, а в США под этим словом может подразумеваться кусок прессованного жевательного табака). Иногда различия настолько существенны, что меняют смысл сказанного (у британцев выражение «quite» выражает лишь свойство предмета в некоторой степени, а у американцев оно усиливает значение предыдущего слова).

Теперь и Вы знаете, чем английский отличается от американского языка, а потому без труда по речи собеседника сможете определить, кто же все-таки перед Вами!

Много интересного об изучении английского языка для детей и взрослых Вы найдете в нашей группе ВКонтакте:
vk.com/avista_center
Присоединяйтесь!

 наверх